Překlad "naději že" v Srbština


Jak používat "naději že" ve větách:

Možná bychom ho mohli sledovat, v naději, že si pro něj Kapuce přijde.
Можда да га надзиремо у нади да ће га Капуљача напасти.
Moje skupina pracovala s mimozemskými kolonizátory, pomáhala s jejich plány, aby získala k viru přístup v naději, že vyvineme lék.
Moja grupa je suraðivala s vanzemaljskim kolonizatorima, sprovodeæi programe kao što je onaj koji ste vidjeli, da bismo došli do virusa u nadi da æemo tajno napraviti lijek.
Mám naději, že se v tom utopíš!
I nadam da æeš se udaviti u njemu!
A vy ničíte jedinou naději, že tato rodina bude opět kompletní.
Uništavate sav trud, da se porodica postavi na noge.
Co kdybyste sem přestali každý rok jezdit v naději, že uvidíte nějakou zasranou hororovou show, abyste označili ten nejtupější svátek, který kdy výrobci blahopřání vynalezli.
Znate što, zašto vi ljudi jednostavno ne prestanete... dolaziti ovamo svake godine, nadajuæi se o nekakvom... nekakvom jebenom horor šou, da bi zabeležili najgluplji praznik... koji je firma za èestitke ikada izmislila?
Ne, nejspíš si zase hraje na zoufalou sborovou tanečnici a nehne se od Lintonovy kanceláře v naději, že upoutá jeho pozornost.
Èed? Ne, on verovatno izvodi piruete, mota se oko Lintonove kancelarije, pokušava da zapadne za oko, znaš.
Za naději, že nám tenhle duchovní dá informace, o kterých ani nevíš, jestli je má?
Zbog nade da æe ti imam dati informaciju za koju èak i ne znaš da je ima?
Pár týdnů jsem se potuloval po čtvrti, kde tatínek bydlel v naději, že na něj narazím.
Неколико недеља сам ишао татиним крајем у нади да ћу налетети на њега.
To, co mě na ní tolik zaujalo je, že po tom všem, co jí Kraster udělal, pořád měla naději, že by se život mohl zlepšit.
Ono što mi je veoma zanimljivo kod nje je da posle svega što joj je Kraster uradio, ona i dalje ima nadu da bi život mogao da krene na bolje.
Nechal jsem si ho v naději, že mě s tebou zase jednou sblíží.
Задржао сам га у нади да ће некад повезати мене и тебе.
Ale žijeme v naději, že někdo přijde a vysvětlí nám to.
Ali se nadamo da æe neko doæi i osvetliti put.
Pořádal všechny ty večírky v naději, že tam jednou zabloudí.
Prireðivao je zabave nadajuæi se da æe ona jednom da doðe.
Naději, že Alex nezapomene, jaké je to být mladý a milovat.
Надамседа Алекс сећа се како је дасемладиизаљубљени
Naději, že má Josh někoho, s kým může rybařit.
Надамседа Јосхнађенеко за рибе са једном
Naději, že má Lexie někoho, kdo jí bude oporou v její svatební den.
Надамсе да је Лексиима некогатамо дајојпомогненањеномвенчању/и.
Naději, že moje rodina bude zase jednou kompletní.
Надамседа ће једногдана цела моја породица је поново
Chodíme za doktory s naším zármutkem, s vírou v naději, že nás uzdraví.
Одлазимо код лекара, и у нашој тузи, вери и нади, они ће нас водити ка оздрављењу.
Will ji odmítl vyhodit a já to přešla v naději, že se zlepší.
Vil je odbio da je otpusti, pa sam odustala, nadajuæi se da æe se popraviti.
Odmítáš si připustit naději, že zase uvidíš Elenu, abys nebyl zklamaný.
Одбијате да имате наду да ћете поново видети Елена тако да немају бити разочарани.
V naději, že zemřu, než se ten případ dostane před soud.
U nadi da æu umreti pre nego sluèaj stigne do suda.
A protože jste silnejší, než si myslíte, což mi dává naději, že dokonce i já můžu být silnější.
I zato što si jaèa nego što misliš. Što mi daje nadu da to mogu i ja biti.
Přestože tento výzkum obnáší řadu chytáků, také nám dává naději že příslib kmenových buněk jednoho dně poskytne lék na vyléčení celé škály zdravotních problémů.
I zaista, diže se puno prašine, ali ima i puno nade da matične ćelije imaju potencijal da se koriste rutinski u lečenju različitih tipova bolesti.
Dítě, které má omezené prostředky, bude při menší velikosti a sníženým energetickým nárokům mít vlastně vyšší naději, že se dožije dospělosti
Суочено са строго ограниченим ресурсима, мање дете са смањеним енергетским захтевима ће, уствари, имати боље шансе да доживи одрасло доба.
Zanechme stávajícího paradigmatu v podobě hledání nejlepšího chemického postupu v naději, že dosáhneme požadovaného snížení nákladů vytvořením mnoha a mnoha výrobků.
Hajde da zaboravimo ideju o potrazi za super hemikalijom i nadamo se da ćemo onda spustiti cene povećavanjem proizvodnje.
Pokud by mi moje trenérka bridge někdy řekla že jsem byl "uspokojivý, " ztratil bych naději, že se někdy zlepším.
Da mi je moj trener bridža ikad rekao samo da sam "zadovoljavajući", ne bih imao nikakve nade za poboljšanje.
Otevřeně mluví o své příhodě toho dne a o depresi v naději, že tento příběh bude inspirovat ostatní.
Отворено говори о догађајима тог дана и својој депресији у нади да ће његова прича испирисати друге.
Po 114 letech čekání máme konečně naději, že za 10 nebo 20 let konečně dosáhneme úspěchu.
Nakon 114 godina čekanja, konačno postoji prava nada da se nešto može postići u narednih 10 ili 20 godina.
Zdokumentovali jsme tento vynález krok za krokem na webu pro vynálezce, který se jmenuje Instructables, v naději, že ho někdo ještě vylepší.
Pa smo svaki korak izrade ovog izuma dokumentovali na vebsajtu za pronalazače, koji se zove Instructables, u nadi da će ga neko čak i unaprediti.
Zatímco někteří utíkají do bezpečí spolu s rodinami, jiní se vydávají na cestu sami a opouštějí své bližní v naději, že se shledají později.
Dok neki ljudi traže sigurnost sa svojim porodicama, drugi kreću na put sami i ostavljaju voljene za sobom, uz nadu da će se kasnije spojiti.
Nebo šestnáctiletá dívka, která vytvořila algoritmus, co pomáhá zjistit, zda je rakovina benigní nebo maligní, v naději, že dokáže zachránit život svému tátovi, který má rakovinu.
Ili 16-ogodišnjakinju koja je napravila algoritam koji pomaže u otkrivanju da li je rak benigan ili maligan pokušavajući tako da spasi život svom ocu koji ima rak.
Ale dostala jsem naději, že bych mohla být léčena.
Ali to mi je dalo nadu da mogu biti izlečena.
Bát se rozdílnosti se naučí až tehdy, když je k tomu začnou navádět dospělí, kteří omezují přirozenou zvědavost nebo krotí všechno to vyptávání, v naději, že vychovají slušné dětičky.
Takvih razlika ona nauče da se boje tek kad ih neka odrasla osoba nauči takvom ponašanju, eventualno cenzuriše njihovu prirodnu radoznalost ili zauzda njihovo postavljanje pitanja u želji da od njih napravi lepo vaspitanu dečicu.
Víme, že pokud pochopíme principy a pravidla, v těchto primitivních organizmech, máme naději, že budou aplikovatelné na jiné lidské nemoci a lidské chování.
Znamo da principi i pravila, ukoliko ih shvatimo kod ovih primitivnih organizama, moći će, nadamo se, da se primene i na druge bolesti čoveka, kao i na ponašanje čoveka.
Je docela zajímavé sledovat, co se stane s lidmi, kteří se odstěhují do Kalifornie v naději, že budou šťastnější.
И интересантно је пратити шта ће се десити људима који се преселе у Калифорнију у нади да ће бити срећнији.
V naději, že i ono vysvobozeno bude od služby porušení a přivedeno v svobodu slávy synů Božích.
Da će se i sama tvar oprostiti od ropstva raspadljivosti na slobodu slave dece Božije.
Totoť píši tobě, maje naději, že brzo přijdu k tobě.
Ovo ti pišem nadajući se da ću skoro doći k tebi.
Mnoho vám psáti měv, nechtěl jsem svěřiti toho černidlu a papíru, ale mámť naději, že k vám přijdu, a ústy k ústům mluviti budu, aby radost naše plná byla.
Mnogo bih vam imao pisati, ali ne htedoh hartijom i mastilom; jer se nadam da ću doći k vama i iz usta govoriti, da radost vaša bude ispunjena.
0.65447998046875s

Stáhněte si naši aplikaci s slovními hrami zdarma!

Spojte písmena, objevte slova a vyzvěte svou mysl na každé nové úrovni. Jste připraveni na dobrodružství?